[한국의 美] 창덕궁 낙선재 일원樂善齋 一圓 Nakseonjae Complex

  • 등록 2023.04.01 08:26:00
크게보기

한국의 아름다움, 그 참 모습을 보다.
자연과 조화를 이룬 가장 한국적인 궁궐

 

외교저널 (Diplomacy Journal) 이존영 기자 | 낙선재 일원樂善齋 一圓 Nakseonjae Complex

 

낙선재 일원은 현종이 1847년에 서재 겸 사랑채로 지은 낙선재와 이듬해, 낙선재 동쪽에 이웃하여 지은
석복헌, 수강재를 하나의 권역으로 일컫는 말이다. 

낙선재는 일반적인 궁궐과 달리 단청을입히지 않았으며 창호, 담장, 굴뚝, 석물 등에 다양한 문양을 더하여 소박하지만 단아한 기품이 느껴지게 지어졌다. 

석복헌은 헌종이 후궁인 경빈을 위해 지은 처소이며 수강재는 어린 왕을 대신하여 나랏일을 돌본 순원왕후가 머물렀던 곳이다. 또한 낙선재 일원에서 순종의 비 순정효황후가 1966년까지 살았고 영친왕의 비 이방자 여사와 고종의 막내딸 덕혜옹주가 1989년까지 머물렀다.

 

• 단청은 벽, 기둥, 원장 등에 여러 가지 빛깔로 그림이나 무늬를 그리는 것.

 

 

In 1847, King Heonjong constructed Nakseonjac as his personal library and living quarters. The
following year, the king constructed two more buildings to the east of Nakseonjae: Seokbokheon, a
residence for his concubine Gyeongbin, and Sugangjac, a residence for grand queen dowager
Sunwon, who had served as regent until King Heonjong assumed direct rule in 1840. The king
ordered these residences to be built in a modest style without the vibrant traditional paintwork
(called dancheong") conventionally applied to royal buildings.
The Nakseonjae Complex served as the last royal residence. The final Empress of Korea,
Sunjeonghyo, resided here until 1966. Yi Bangja, the wife of the last crown prince, lived here with the
last princess of the Korean royal family, Princess Deokhye, until they both passed away in 1989.


"Dancheong: ornamental paintwork applied to walls, pillars, and ceilings of designated types
of buildings,

 


 

이정하 기자 haya9004lee@gmail.com
Copyright @외교저널(Diplomacy Journal) Corp. All rights reserved.


주 소 : 서울시 종로구 삼봉로81 두산위브파빌리온 1203호 최초등록일 : 1996년 UN News로 창간 2009년 외교저널로 제호 변경 종로 라00125 | 등록일 : 2009-04-14 | 등록번호: 서울. 아54606 | 등록일 2022-12-13 | 발행인 : 주식회사 담화미디어그룹 이존영 | 편집인 : 이존영 | 부회장 정보원 | 부사장 이정하 | 수석 논설위원 고재휘 | 논설위원 이세훈 | 편집국장 이갑수 | 문화국장 이준석 |미국 지사장 김준배 전화번호 : 02-3417-1010 | 02-396-5757 E-Mail: djournal3417@gmail.com Copyright @외교저널(Diplomacy Journal) Corp. All rights reserved.