외교저널 (Diplomacy Journal) 벨라루스 김선아 특파원 | 벨라루스 민스크 중심에 위치한 벨라루스 국립미술관(National Art Museum of the Republic of Belarus) 에서 지난 30일, 『Minhwa: Искусство Кореи (민화, 한국의 美, K-Folk Painting)』 초청전이 성대하게 막을 올렸다. 이번 전시는 세계평화미술대전 조직위원회(이사장 이존영), 벨라루스 문화부, 주한 벨라루스 대사관, 외교저널(Diplomacy Journal)이 공동 주최·후원했으며, 11월 16일까지 전 기간 무료 관람으로 진행된다. 이번 행사는 한국과 벨라루스 간의 문화예술 교류를 상징하는 뜻깊은 자리로, 한국의 대표 K-민화 작가 52명이 참여하여 복福·수壽·평화和를 주제로 한 작품을 선보였다. 특히 이번 전시를 위해 한국 작가들이 특별히 제작한 32점의 K-민화 작품을 벨라루스 국립미술관에 무상으로 기증, 문화예술을 통한 우정과 나눔의 의미를 더했다. 벨라루스 문화부 “한국 작가들의 자선적이고 이타적인 행위에 깊이 감사” 개막식에는 벨라루스 문화부 장관을 대신해 문화부 차관이 참석해 인사말을 전하며, “오늘 이렇게 뜻
외교저널 (Diplomacy Journal) 벨라루스 김선아 특파원 | 민스크, 벨라루스-- 2025년 10월 29일, 벨라루스 공화국 체육·관광청(Ministry of Sports and Tourism) 회의실에서 올레그 안드레이칙(Oleg Andreychik) 차관을 비롯한 관계자 5명과 대한민국 대표단이 참석한 가운데 공식 면담이 진행되었다. 이번 만남은 한·벨라루스 양국 간 관광 교류 및 문화협력 확대를 논의하기 위한 뜻깊은 자리였다. 먼저 안드레이칙 차관은 환영사를 통해 벨라루스를 “유럽의 중심부에 위치한 문화와 자연의 보고(寶庫)”라 소개했다. 그는 “벨라루스는 러시아, 폴란드, 발트 3국, 우크라이나와 국경을 맞대고 있으며, 인구 약 900만 명 중 200만 명이 수도 민스크에 거주하고 있다”고 설명했다. 이어 “유네스코 세계유산으로 등재된 미르성(Mir Castle)과 네스비즈성(Nesvizh Castle)을 비롯해 고대 성들이 잘 보존되어 있으며, 유럽 최대의 원시림인 벨로베즈스카야 숲(Belovezhskaya Pushcha)은 독특한 식생과 동물이 서식하는 천혜의 자연유산”이라고 강조했다. 그는 또 “벨라루스는 사계절이 뚜렷하고 20만 개가
외교저널 (Diplomacy Journal) 이정하 기자 한국 화단에서 따뜻한 감성과 긍정의 에너지를 담은 회화로 주목받고 있는 김용모 작가가 오는 2025년 11월 1일부터 12월 19일까지 남양주 산들소리수목원 내 나눔갤러리블루에서 초대 개인전「화양연화花樣年華, 꽃 같은 시절」을 개최한다. 이번 전시는 제목처럼 ‘인생에서 가장 아름답고 찬란한 시절’을 상징하는 꽃과 행복의 이미지를 주제로 삼았다. 작가는 화면 가득 형형색색의 꽃들을 채워 넣어 긍정과 평온, 그리고 충만한 행복감을 표현한다. 어둡거나 부정적인 면을 철저히 배제한 채, 마음의 심정을 극대화한 따뜻한 이미지들이 캔버스 위에서 피어난다. 캔버스 전면에는 질감이 강조된 마티에르 기법이 사용되었으며, 그 위에 담긴 화분과 화병 속 꽃들의 풍성한 형상이 관람자에게 힐링의 감정을 선사한다. 선이 굵고 명확한 윤곽은 각 사물의 존재감을 드러내며, 고유의 속성과 생명력을 더욱 돋보이게 한다. 김 작가는 “인간의 궁극적인 목적은 행복에 있다”며, 작품 속에서 인간과 자연의 조화를 노래한다. 흘러넘치는 꽃다발은 평온한 일상이 무한히 펼쳐지길 바라는 작가의 소망을 담고 있으며, 혼합재료와 스크래치 기법을 통해
외교저널 (Diplomacy Journal) 벨라루스 특파원 김선아기자 벨라루스의 중심부, 고도古都 네스비즈(Nesvizh)는 동유럽 문화의 심장이라 불린다. 그 중심에는 라지빌(Radziwill) 가문의 영광과 정신이 깃든 네스비즈 궁성(Несвижский замок) 이 자리한다. 이곳은 수 세기를 넘어 지식·예술·신앙이 한데 어우러진 인류 문화의 결정체로 평가받는다. 성은 연못과 둑으로 둘러싸인 섬 위에 세워져 있어, 외적의 침입을 막는 동시에 마치 물 위에 떠 있는 듯한 환상적 아름다움을 자아낸다. 밝은 외벽, 섬세한 문장과 장식, 우아한 발코니는 르네상스 미학의 정수를 보여준다. “하나님께 명예를, 조국에는 영광을, 자신에게는 양심을.” (Богу честь, Отчизне слава, себе совесть) 짧은 문장이지만, 라지빌 가문의 품격과 벨라루스 귀족정신의 핵심이 응축되어 있다. 파르니 성당과 조상의 기억 궁전 옆에는 이탈리아 건축가 조반니 베르나르도니(Giovanni Bernardoni) 가 설계한 파르니 성당(Фарный костёл Святого Божьего Тела) 이 서 있다. 이 건물은 동유럽 최초의 바로크 건축물로 평가되
외교저널 (Diplomacy Journal) 벨라루스 특파원 김선아 기자 유네스코 세계문화유산으로 인정받은 동서 문명의 교차점 벨라루스의 중심부에 자리한 미르 성(Mir Castle) 은 마치 중세의 전설 속에서 걸어나온 듯한 아름다움을 간직하고 있다. 붉은 벽돌과 흰색 장식, 그리고 다섯 개의 웅장한 탑이 조화를 이루며, 위엄과 우아함이 어우러진 그 자태는 한 폭의 역사화와 같다. 이곳은 단순한 건축물이 아니라, 벨라루스의 상징이자 유네스코 세계문화유산으로 지정된 인류 문화의 보고寶庫 이다. 시간을 거슬러 오르며, 미르 성은 오늘날까지 ‘평화’와 ‘조화’의 이름으로 살아 숨 쉬고 있다. 16세기, 동서 문화의 경계에서 세워진 요새 미르 성은 16세기 초, 동유럽과 서유럽의 경계에 세워졌다. 당시 이 지역은 전략적 요충지로, 성은 두터운 벽과 화살 구멍을 갖춘 전형적인 고딕 양식의 요새였다. 그러나 전쟁의 위협이 사라지고 평화가 찾아오자, 주인들은 성을 르네상스 양식의 궁전으로 개조하였다. 아치와 발코니, 정원 등이 더해지며 미르 성은 점차 힘과 세련미가 공존하는 예술적 공간으로 탈바꿈했다. 라지빌 가문, 문화와 예술의 후원자 이 성의 주인은 벨라루스 역사에
외교저널 (Diplomacy Journal) 벨라루스 김선아 특파원 민스크, 벨라루스 -- 벨라루스 민스크 중심에 위치한 벨라루스 국립미술관(National Art Museum of the Republic of Belarus) 에서 『K-민화,Folk Painting 한국의 美(Art of Korea)』 전시 개막에 앞서 한국 전통 K-민화 마스터클래스가 열렸다. 이번 프로그램은 한국의 전통회화인 민화를 직접 체험할 수 있는 특별한 자리로, 현지 예술애호가와 시민 약 30여 명이 참여해 큰 호응을 얻었다. 참가자들은 복을 상징하는 다양한 문양을 담은 한국 전통 부채를 직접 채색하는 실습을 통해 민화의 색감과 의미를 체험했다. 수업은 명지대학교 K-민화학과 이미형 교수가 진행하고, 아리나 조교가 보조로 참여해 교육의 완성도를 높였다. K-민화民畵, Folk Painting는 한국 서민의 삶 속에서 태어난 전통 회화로, 풍속과 길상, 자연의 조화를 상징하는 예술이다. 예로부터 평민들은 집안을 장식하고 복을 기원하기 위해 민화를 걸었으며, 각 그림에는 상징적인 의미가 담겨 있었다. 예를 들어, 석류는 다산과 자손 번창을, 호랑이는 악귀를 물리치고 복을 부르는 상징
외교저널 (Diplomacy Journal) 김선아 특파원 | 벨라루스의 수도, 미니스크. 여기에 살고 있는 사람들에게 자슬라브스코예 호수(Zaslavskaye Reservoir)는 그저 가까운 휴식처일 뿐이다. 그러나 이 호수는 ‘민스크 바다’라는 이름을 얻으며 도시 사람들뿐만 아니라 관광객들까지 끌어들이는 명소가 되었다. 호수는 미니스크 시내에서 불과 5km 떨어진 곳에 위치해 있어, 도심 속 바다를 찾는 이들에게 완벽한 도피처로 자리잡고 있다. 자슬라브스코예 호수는 1956년에 홍수 방지와 수자원 확보를 위해 만들어졌다. 당시 인공적으로 조성된 이 저수지는 그 존재부터 특별하다. 면적 약 31.1㎢에 달하는 이 호수는 벨라루스에서 두 번째로 큰 인공 저수지로, 현재는 미니스크 시민들에게 사랑받는 자연의 오아시스다. 여름에는 해수욕과 보트 놀이, 가을에는 황금빛 단풍으로 물든 숲이 펼쳐진다. 겨울철에는 얼어붙은 수면 위에서 겨울 스포츠를 즐길 수 있다. 호수의 가장 큰 특징은 무엇보다 ‘고요함’이다. 잔잔한 물결 위로 반사되는 하늘과 풍경은 일상에서 벗어난 사람들에게 깊은 정서를 안겨준다. 호수의 수면은 마치 ‘시간이 멈춘 듯’한 느낌을 주며, 여기서 보
외교저널 (Diplomacy Journal) 김선아 특파원 | 벨라루스의 수도 민스크에는 밤마다 거대한 다이아몬드가 빛난다. 그 주인공은 바로 벨라루스 국립도서관(National Library of Belarus)이다. 1922년 설립된 이 도서관은 2006년 새롭게 완공된 현대식 건물을 통해, 지식과 예술이 공존하는 복합문화공간으로 거듭났다. 건축가 빅토르 크라마렌코와 미하일 비노그라도프가 설계한 이 도서관은 23층 높이의 다면체 구조로, ‘롬비큐보옥타헤드론(rhombicuboctahedron)’이라는 독특한 형상을 취하고 있다. 이는 ‘지식을 품은 보석’을 상징하며, 유리로 이루어진 외벽은 낮에는 태양빛을 받아 반짝이고, 밤이 되면 4,600여 개의 LED 조명이 켜져 도시 전체를 환하게 밝힌다. 민스크 시민들은 이 불빛을 “하늘 위의 팔각등”이라 부르며 사랑한다. 내부에는 약 1,000만 권의 장서와 희귀 고문서가 보존되어 있다. 2,000명이 동시에 열람할 수 있는 열람실, 500석 규모의 컨퍼런스홀, 그리고 민스크 시내를 한눈에 조망할 수 있는 23층 전망대까지, 이곳은 단순한 도서관이 아니라 지식과 예술, 관광이 공존하는 복합 문화의 허브이다. 특
외교저널 (Diplomacy Journal) 김선아 특파원 기자 | 벨라루스의 브레스트 요새 근처에 위치한 기념비는 제2차 세계대전 중 그 중요성과 역사적 의미를 지닌 상징적인 장소입니다. 이 기념물은 단순히 돌과 철의 구조물이 아니라, 벨라루스와 그 역사를 사랑하는 사람들에게 잊히지 않는 희생과 용기를 상기시키는 표상입니다. 브레스트 요새 전투는 1941년, 나치 독일의 침공을 받으며 벌어진 치열한 전투였습니다. 당시 소련군과 그 지역 주민들은 죽음을 불사하고 요새를 방어하며, 침략자에 맞서 싸웠습니다. 그들의 불굴의 정신은 오늘날까지도 벨라루스 민족의 자부심과 용기의 상징으로 남아 있습니다. 이 기념비는 전투의 역사적 중요성뿐만 아니라, 이 땅에서 일어난 수많은 희생과 고통을 기리기 위해 세워졌습니다. 탑과 같은 구조물이 하늘을 향해 치솟고 있는 모습은, 당시 전투에서 목숨을 바친 이들의 정신을 이어가겠다는 결연한 의지를 엿볼 수 있게 합니다. 또한, 언덕을 따라 이어지는 길은 마치 역사 속으로 떠나는 여행처럼 관람객을 끌어당깁니다. 이 기념비가 세운 목적은 단순히 과거를 기리는 것에 그치지 않습니다. 그것은 벨라루스 국민들에게 지금 이 순간에도 희생의
외교저널 (Diplomacy Journal) 이정하 기자 | 조현 외교부 장관은 말레이시아에서 개최된 아세안 관련 정상회의 계기 10월 27일 저녁 '통싸완 폼비한(Thongsavanh PHOMVIHANE)'라오스 외교부 장관과 회담을 갖고 양국 관계, 온라인 스캠 범죄 대응, 한반도 문제 등 상호 관심사에 대해 의견을 교환했다. 양 장관은 한-라오스 관계가 올해로 재수교 30주년을 맞이한 점을 축하하고, 앞으로 양국이 교역·투자 등 그간의 협력에 더해 핵심광물 공급망 구축, 디지털 전환, 인프라 사업 등 미래산업 분야에서도 협력을 적극 추진해가자는 데에 뜻을 같이 했다. 한편, 양 장관은 온라인 스캠 범죄 등 초국가범죄 대응을 위해서도 긴밀히 협력해 나가기로 했다. 조 장관은 10월 27일 한-아세안 정상회의시 우리 정상께서 스캠 범죄 등 초국가범죄 대응을 위해 긴밀한 역내 공조가 필요하다고 제의한 점을 상기하고, 라오스측과도 양자 및 다자 차원에서 적극 협력해 나가자고 했다. 이에 대해 통싸완 장관은 라오스 정부는 이 문제를 엄중히 인식하고 있는바, 한국측의 제안을 평가하며 향후 한국과의 협력을 더욱 강화해 나가기를 기대한다고 했다. 조 장관은 양국 관계
외교저널 (Diplomacy Journal) 김선아 특파원 | 민스크의 중심부에 위치한 이 웅장한 동상은 벨라루스 문화와 역사의 중요한 상징적 기념물입니다. 이 동상은 프란시스크 스카리나, 벨라루스 역사상 가장 중요한 인물 중 한 명을 기리기 위해 세운 것입니다. 그의 이름은 단순한 역사적 인물이 아니라, 오늘날까지도 벨라루스 사람들의 문화적 자부심을 불러일으키는 상징적인 존재입니다. 스카리나는 1490년대 후반에 태어나, 16세기 초에 벨라루스의 민족 언어인 벨라루스어로 성경을 번역하여 출판한 업적으로 유명합니다. 당시 성경은 라틴어, 그리스어, 히브리어로 쓰여 있었으나, 스카리나는 이를 벨라루스어로 번역하여 일반 대중이 성경을 이해할 수 있도록 했습니다. 그의 출판물은 또한 당시 동유럽에서의 인쇄술 발전에 중요한 기여를 했습니다. 특히, 그는 유럽 최초의 민족 언어로 성경을 인쇄한 출판인으로 평가받고 있습니다. 이 동상은 스카리나의 학문적 업적뿐만 아니라 그의 진보적이고 혁신적인 정신을 기리고 있습니다. 그의 손에 들린 성경은 그가 이루었던 언어와 문화의 대변혁을 상징하며, 그의 우뚝 솟은 자세는 벨라루스 민족의 자부심을 엿볼 수 있게 합니다. 또한, 동
외교저널 (Diplomacy Journal) 이준석 기자 | 이재명 대통령과 함께 아세안 관련 정상회의 참석 계기 말레이시아를 방문 중인 김혜경 여사는 27일 오후 수도 쿠알라룸푸르에서 개최되고 있는 ‘2025 K-Fresh Food Universe Malaysia’ 행사장을 방문했다. 이번 행사는 한국의 신선식품과 김치를 동남아시아 시장에 알리고, 한류와 연계한 K-푸드의 세계 진출을 확장하기 위해 마련됐다. 김혜경 여사는 한국산 포도, 배, 사과, 딸기, 귤, 키위, 고구마, 파프리카 등을 소개하는 부스들을 둘러보며, 농림축산식품부 산하 한국농수산식품유통공사 쿠알라룸푸르지사 측으로부터 수출 확대 노력과 현지 시장 반응에 대한 설명을 들었다. 김혜경 여사는 다양한 품목이 해외 시장으로 진출하고 있다는 점에 놀라움을 표했고, 쿠알라룸푸르지사 측은 “맛과 품질로 경쟁하고 있으며, 특히 아삭아삭한 식감의 과일이 현지 소비자들에게 큰 인기를 얻고 있다”고 소개했다. 김혜경 여사는 “과일의 천국이라 불리는 동남아시아에서 우리 과일이 경쟁력을 인정받고 사랑받고 있다는 점이 매우 자랑스럽다”며 새로운 판로 개
외교저널 (Diplomacy Journal) 유정근 기자 | 동서트레일은 충남 태안군부터 경북 울진군까지 국토를 횡단하는 총 55구간, 849km의 장거리 트레일로, 구간 내 안면도자연휴양림, 울진금강소나무숲길과 같은 절경지가 다수 포함되어 있다. 산림청은 10월 13일부터 동서트레일 17개 구간, 244km(1~4구간(충남 태안), 9~12구간(충남 홍성·예산), 47~55구간(경북 봉화·울진))를 시범 개통, 운영 중에 있으며, 세부 정보 열람 및 대피소 예약은 숲나들e 홈페이지를 통해 가능하다. 이번 시범 운영으로 탐방객들의 다양한 의견을 수렴해 운영 체계, 안전관 리, 정보 제공 방안 등을 보완해 2027년부터 전 구간을 정식개통하여 우리나라의 역사·문화·생활과 접목한 'K장거리 트레일'로 운영될 계획이다. 단, 금년도 시범 운영 기간 중 동서트레일 52~55구간은 산림유전자원보호구역 생태계 보전을 위해 양방향 주 1회(매주 금요일 출발, 다음 주 월 요일 도착)만 운영하고 있으며 52, 55구간 시작점에서만 가이드가 동반하여 출발한다. 52~55구간 탐방을 위해서는 숲나들e 홈페이지를 통해 매주 수요일까지 사전 예약하여야 한다. 산림청 울진국유림관리
외교저널 (Diplomacy Journal) 김학영 기자 | 구리시의회는 10월 29일 ‘지방자치 및 균형발전의 날’을 맞이하여 기념식을 비롯한 다양한 부대행사를 성황리에 마무리했다. ‘지방자치 및 균형발전의 날’은 1987년 6월 민주항쟁의 결과로 그해 10월 29일 대통령 직선제와 지방자치제의 부활을 담고 있는 9차 개헌이 이루어진 것을 기념하기 위해 제정됐으며, 2012년 제정 당시에는 ‘지방자치의 날’이었으나 2023년 7월 10일 현재의 이름으로 바뀌었다. 올해로 세 번째를 맞는 이번 기념행사는 ‘지방자치의 양 수레바퀴’라 할 수 있는 구리시와 공동주최하고, 구리시주민자치협의회와 공동주관하여 지방자치의 의미와 가치를 더했다. 이날 기념식에서는 엄진섭 구리시 부시장과 구리시주민자치협의회 박승원 회장 및 주민자치 위원 그리고 김용호 의정회 회장을 비롯한 역대 구리시의회 의원 등 200여 명이 참석하여 자리를 빛냈으며, 지방자치 발전을 위해 헌신한 지역주민 등 유공자 30명에게는 구리시의회 의장, 구리시장, 구리시 국회의원 표창을 수여했다. 이번 행사에는 기념식뿐 아니라 구리시 실버합창단이 사전
외교저널 (Diplomacy Journal) 강갑수 기자 | 중소벤처기업부는 28일 광주광역시 국립아시아문화전당 하늘마당과 5·18민주광장 일원에서 열린 ‘코리아 그랜드 페스티벌 개막식’이 성황리에 마무리됐다고 밝혔다. ‘코리아 그랜드 페스티벌’은 ‘희망이 되는 소비, 함께 성장하는 경제’라는 슬로건 아래, 전 부처가 협력해 추진하는 전국 단위 소비 촉진 캠페인이다. 광주 개막행사를 시작으로 11월 9일(일)까지 12일간 전국에서 소비활성화와 상생의 바람을 이어간다. 이번 개막식에서는 한성숙 장관, 강기정 광주광역시장, 소상공인연합회장 등 주요 인사들이 함께해, 축제의 의미를 더했다. 또한, 소비한 영수증으로 문화공연을 즐길 수 있는 ‘상생 콘서트’도 큰 호응을 얻었다. 28일(화) 공연에서 청하, 옥상달빛, 이창섭, 박지현이 무대에 올라 감동적인 공연을 선보였다. 관람객은 구매한 티켓 금액과 동일한 1만원 상당의 소상공인 판매전 소비쿠폰을 환급받아 현장에서 소상공인 제품을 구매할 수 있었다. 29일(수) 공연은 시민 누구나 무료로 관람할 수 있는 버스킹 공연으로 진행될 예정이다. 현장을 찾은 대학